Los más grandes creadores del Manga

73a7a1af6123aeca9dc08cc397e4bfa3

Los más grandes creadores del Manga
Por: Darío Valle Risoto

Podríamos decir que en occidente apareció primero el anime y luego el manga, hizo un camino inverso dado que primero vimos estos particulares dibujos animados inicialmente solo de Japón y luego comenzaron a imprimirse los “Mangas” o historietas orientales de donde provienen la mayoría de sus personajes con toda su particular forma de narración comenzando con su forma de lectura (De atrás para adelante) a toda una gama de diferentes estilos.

Y esta escueta lista de creadores desde luego que debe comenzar si o si con: Osamu Tezuca, el denominado “Manga No Kamisama” o Dios del Manga. Nacido en el año 1928 pasó a la eternidad en 1989 dejando desde: Astroboy pasando por Black Jack, Lost World, Metrópolis, etc una gama de entrañables personajes y muy originales aventuras.

Con una calidad enorme este médico fanático de las historietas y admirador de Walt Disney pasó a la historia y en oriente es considerado un personaje relevante e ineludible a la hora de citar la prolífica historia del cómic tanto nipón como de otros países de la zona.

Yoichi Takahashi tal vez no sea reconocido por su nombre pero si os digo: Capitán Tsubasa o Super Campeones para latino América evidentemente sabrán que este creador nacido en 1960 se transformó en otro referente a la hora de hacer historietas sobre astros del deporte porque no solo se quedó con estos héroes del fútbol sino que también se ocupó de historias sobre el basquetbol, el boxeo, el tenis, etc.

Los creadores de la célebre Death Note por su parte son: El dibujante Takeshi Obata quién ha tenido algunos problemas con la justicia pero también fue el ganador del premio Tezuca en el 2003. Tsugumi Ohba es su guionista, misterioso personaje que no se sabe si es hombre o mujer, manteniendo muy bajo perfil, se dice que el personaje de “L” está inspirado en si mismo (O misma).

Rumiko Takahashi es una de las autoras más populares del manga, tenemos obras como: Inu-Yasha, Ranma ½ y Lamu. Es muy popular dentro y fuera de fronteras por su forma de narrar siempre con un lado muy divertido y sus particulares figuras muy orientadas al diseño clásico pero con una evolución a través de los años que no ha perdido su calidez.

Otro multipremiado ha sido: Ken Akamatsu, con su emblemática obra: love Hina, tenemos también a Nobuhiro Watsuki: el creador de nada menos que de: Rurouni Kenshin, conocido en el Uruguay como: Samurai X o en otros lugares como: El Guerrero Samurai, nos ha hecho interesarnos por la historia del Japón feudal y todo lo que concierne al código de los Samurais.
Otro mangaka famoso que generó una serie de animes al parecer interminables como han sido los Saint Seyas o Caballeros del Zodíaco, de la mano de: Masami Kurumada.
Por su parte Yoshihiro Togashi ha creado nada menos que la serie de Yu Yu Hakusho ente otras de igual fama como: No tema al lobo feroz o el malvado e incapaz Cupido.

Yuu Watase es otra prolífica autora proveniente de Osaka, nacida en 1970, de ella provienen muchas historietas de romance pero esto no quita que sean verdaderamente buenas como: Imadoki, Fushigi Yugi o Viva Japón.

Estos son apenas unos pocos nombres que quizás solo sirvan para notar que nos hemos olvidado de muchísimos genios creativos los que en oriente son admirados y perseguidos por sus fans como si fueran ídolos de la música, ya que dentro de estas culturas hay un gran respeto hacia estos artistas que se dejan la vida sobre el papel intentando traernos: entretenimiento, fantasía, conocimientos y sabiduría.

La aparición del manga en occidente ha sido algo tardía,  sin embargo en la década de los noventas ha tenido una considerable explosión de seguidores y yo diría que al menos en el Uruguay ya estamos cerca de parecernos a la madre patria japonesa en aquello de los cosplays, los festivales y todo lo que rodea a este arte secuencial tan particular.

Violet Evergarden

violet 2

Violet Evergarden
(Vaioretto Evāgāden)
Según Wikipedia

Violet Evergarden es una serie de novelas ligeras japonesas escritas por Kana Akatsuki e ilustradas por Akiko Takase. Las novelas ganaron el gran premio en la quinta entrega de los Kyoto Animation Award’s en 2014, siendo las primeras en obtener un gran premio en tres categorías (novela, escenario y manga). Kyoto Animation publicó la primera novela ligera el 25 de diciembre de 2015 bajo la imprenta KA Esuma Bunko.1​ Una adaptación a serie de anime producida por Kyoto Animation se estrenó en enero de 2018, con varios adelantos teniendo lugar en 2017.

Argumento
La historia se desenvuelve alrededor de las “Auto Memory Dolls”; personas que en un comienzo habían sido contratadas por un científico llamado Dr. Orland para asistir a su esposa Mollie en la tarea de escribir novelas, y que luego comenzaron a ser rentadas a otras personas que requerían sus servicios. En la actualidad, el término se refiere a la industria de escribir para otros. La historia sigue a Violet Evergarden en su intento de reintegrarse en la sociedad luego del final de la guerra, y de su búsqueda por un significado a la vida, ahora que no pertenece más al ejército.violet 3

Personajes
Violet Evergarden
Voz por: Yui Ishikawa
Violet es una Auto Memory Doll recién llegada a la compañía postal CH. Quiere saber el significado de “ciertas palabras” que recibió de Gilbert cuando ella era un soldado.

Claudia Hodgins
Voz por: Takehito Koyasu
Claudia es un ex comandante del ejército. Fundó la compañía postal CH y sirve como su presidente.

Gilbert Bougainvillea
Voz por: Daisuke Namikawa
Gilbert es un mayor de los Leiden Shaf Rich Army. Atesora a Violet por encima de todo.

Cattleya Baudelaire
Voz por: Aya Finō
Cattleya es una Auto Memory Doll que trabaja en la compañía postal CH. Siempre ha permanecido cerca de Hodgins incluso antes de trabajar allí.

Benedict Blue
Voz por: Koki Uchiyama
Benedict es un cartero que trabaja en la compañía postal.violet 55

Anime
La adaptación al anime fue primero anunciada vía un comercial del primer volumen de las novelas ligeras en mayo del 2016. En junio de 2017, Kyoto Animation anunció que Anime Expo, AnimagiC y C3 AFA Singapore 2017 serian los anfitriones de la première del primer episodio. El anime se estrenó el 11 de enero del 2018 en Japón. La serie está bajo la dirección de Taishi Ishidate en Kyoto Animation con el guion escrito por Reiko Yoshida. Akiko Takase diseñó los personajes y Yota Tsuruoka maneja la dirección de sonido. TRUE realizó el tema de apertura titulado “Sincerely”, mientras que la cantante Minori Chihara interpretó el tema de cierre titulado como “Michishirube” .violet

violet 4

El Fabuloso arte de Kaoming

45301630_p0

Solo sabemos su nombre, suponemos que este artista oriental que bien puede ser una chica o no realmente tiene un especial talento a la hora de darle atmósferas absolutamente poéticas a todas sus imágenes, tenemos decenas de sus ilustraciones y es difícil elegir pero estamos seguros de que tiene un especial gusto por los pintores clásicos europeos y esperamos que nos pidan postear más de sus obras.

32816548_p033043989_p033091827_p037349301_p044592325_p033020302_p047680426_p048036927_p2

La inolvidable Heidi

1bab823076d684e9c54e4219c6d046e5

Heidi
Según Wikipedia

Heidi (Arupusu no Shōjo Haiji, lit. Heidi, la niña de los Alpes) es una serie de anime infantil (kodomo) estrenada el 6 de enero de 1974. Está inspirada en el libro homónimo de la escritora suiza Johanna Spyri.

La serie fue producida por el estudio de animación Zuiyo Eizo (actualmente, Nippon Animation) en conjunto con la cadena alemana Zweites Deutsches Fernsehen (ZDF)2​. La serie, que consta de 52 episodios se estrenó en España con un doblaje peninsular en 1975 y en Latino américa en 1978 con un doblaje mexicano

Argumento
Heidi, una niña de cinco años de edad huérfana de padre y madre, es llevada por su tía Dete a la montaña suiza de Alm a vivir con su abuelo para seguir una oferta de empleo que se le presenta en la ciudad de Fráncfort del Meno en Alemania. Al principio, el “Viejo de los Alpes”, como es conocido en las aldeas de la cercanía, no está muy contento de tener que cuidar a la niña. Sin embargo, la inefable ternura y alegría de su nieta hace que él poco a poco vaya cambiando de carácter, no solo con ella sino con el resto de la gente.

Heidi ha descubierto una encantadora vida en las montañas y no desea irse, hace amistad con un pastorcito vecino llamado Pedro y juntos toman agradables paseos en las montañas al pastorear a las cabras. Heidi rápidamente se gana el cariño de todos, incluso de la abuela de Pedro, una anciana débil y ciega. Desgraciadamente, una gran tristeza los afecta a todos el día en que su tía Dete regresa para llevarse a Heidi con ella, ya que asegura tener una magnífica oportunidad para la manutención y educación de Heidi en Fráncfort con tal de que le haga compañía a la hija del señor Sesemann. En la ciudad, Heidi descubre que Clara Sesemann es una niña que no puede caminar y se mueve en silla de ruedas, por su buen corazón, pronto se hacen amigas. También en este nuevo hogar Heidi tendrá que someterse a la estricta Señorita Rottenmeier la institutriz de Clara. Cuando por fin se reúne con su abuelo y sus amigos en las montañas de los Alpes, Heidi recibirá la visita de Clara y su abuela y se realizará un milagro que será una gran alegría para todos.ffff629ce959b302fedc354448537f3b

Personajes
Heidi: Hija de Tobías y Adelaida. La protagonista es una niña huérfana desde pequeña, que se ve obligada a vivir con su abuelo en una cabaña de los Alpes. Allí es muy feliz, quiere mucho a su abuelo y a Pedro, Joseph (el perro que en Latinoamérica y España se tradujo como “Niebla”) y las cabritas. Un día su tía Dete la va a buscar para que se vaya a vivir a Fráncfort a hacer compañía a Clara. Su nombre de pila es Adelaida (Adelheid) como su madre, pero la llaman de cariño por el diminutivo de su nombre “Heidi”.

Abuelo de Heidi: Padre de Tobías, es el abuelo de Heidi, conocido en el pueblo de Dörfli como el “Tío de los Alpes” (Traducido en Latinoamérica como “Viejo de los Alpes”) Tiene fama de hombre huraño y solitario, pero quiere mucho a su nieta Heidi, lo cual hace que con el tiempo vaya cambiando su actitud.

Pedro: El cabrero, es un ingenuo pastorcillo que se dedica cada día a llevar a las cabras de todos los aldeanos de Dörfli a las praderas. Es el mejor amigo de Heidi y vive con su madre y su abuela.

Clara Sesemann: Es una niña paralítica que vive en Fráncfort. Se hace amiga de Heidi cuando ésta se va a vivir a su casa para hacerle compañía. Está acostumbrada a que siempre la estén cuidando y cuando vaya a las montañas, aprenderá a valerse por sí misma.

Señorita Rottenmeier: Es la institutriz de Clara, y quien se hace cargo de la casa cuando el señor Sessemann no está. Es muy amargada, prejuiciosa, severa y continuamente regaña a Heidi llamándola por su nombre legal (Adelaida) cuando hace algo que no está acostumbrada a ver.86ed02b44d2ec0d0385d851118a3d642

Secundarios
La abuela de Pedro: Es una anciana ciega, que vive con su hija Brígida y su nieto Pedro. Suele estar hilando todo el día y las visitas de Heidi le llenan de alegría.

La Señora Sessemann: Es la abuela de Clara. Es una señora muy alegre y bromista, que durante los días que va de visita a la casa, hace sentir a Heidi mucho mejor. Además, contribuye decisivamente a que Heidi aprenda a leer.

b5fdb90d98645bb8f6518e83c8bf1f9cBrígida: Es la madre de Pedro, viuda desde que Pedro era muy pequeño. Cuida de su madre y de Pedro, que es quien trabaja para traer dinero a la casa.

El señor Sessemann: Es el padre de Clara. Es un hombre de negocios muy rico y viudo, que quiere mucho a su hija, pero tiene que estar continuamente de viaje debido a su trabajo. Siente simpatía por Heidi.

El doctor Klassen: Es el médico que ha tratado a Clara desde que era pequeña y amigo del señor Sessemann. Cuando Heidi se enferma, es él quien decide que debe volver a las montañas, y más adelante él mismo viaja a los Alpes para comprobar si es un lugar adecuado para que Clara pase un tiempo de vacaciones.

Sebastián: Es el mayordomo de la casa del señor Sessemann. Es un hombre muy tranquilo y congenia mucho con las niñas, sobre todo con Heidi. No soporta a la señorita Rottemeier, suele reírse de ella a sus espaldas.

Tía Dete: Es hermana de la difunta madre de Heidi. Se ocupó de ella durante gran parte de su infancia, pero cuando le ofrecen un trabajo en Fráncfort del Meno tiene que dejarla con su abuelo. Años después regresa para llevársela a Fráncfort a casa de Clara.

Tinette: Es la sirvienta en casa de los Sessemann. No congenia con Heidi, y ante las niñas se muestra severa y fría como la señorita Rottenmeier, aunque también se ríe a sus espaldas.
Juan: Es el serio y simpático chófer en la casa de los Sessemann.

El profesor Usher: Es el profesor particular de Clara, que se ve obligado a admitir también a Heidi en sus clases sin mucho entusiasmo por ambas partes.

Vecinos de Dorfli. Entre los varios que aparecen, tiene un papel breve pero destacado: el panadero y su mujer, el señor Straal (dueño de Copo de Nieve), el cura (que intenta convencer al abuelo de que mande a Heidi a la escuela), y el maestro de la escuela.

Habitantes de Fráncfort. Tienen un breve papel: el niño que toca en la calle, el sacristán de la iglesia a cuya torre sube Heidi (y que es quien le regala los gatos), y los dos niños que juegan con Heidi y Clara cuando salen a pasar el día en el parque con al abuela.13492fec2dce9ff7e0d64559579536c8

Animales
Niebla: Originalmente llamado “Joseph” en el ánime japonés, es el perro del abuelo de Heidi. Es un San Bernardo cuyas mayores aficiones son dormir y comer caracoles (su comida favorita). En algunas ocasiones ayuda a Pedro y a Heidi a cuidar el rebaño.

Blanquita y Diana: Originalmente llamadas “Blanca y Osa” en el ánime japonés, son las cabras del abuelo de Heidi.

Bonita: La cabritilla de Blanquita.
Copo de Nieve: Es la cabra preferida de Heidi perteneciente a un aldeano que una vez la quiso sacrificar por no dar leche de buena calidad.

Copo de Nieve II: La cabritilla de Copo de Nieve.

2cfe75b7616bd2ec8096d14cb8f75d94
El Gran Turco: Macho cabrío que pastorea Pedro. Llama la atención por su gran tamaño y por ser de color gris.

Cascabel: Originalmente llamado “Atori” en el ánime japonés, es una pequeña cabra con un cascabel en el collar. Además destaca por ser blanco con manchas marrones.

El Gavilán: Un gran gavilán que vuela entre los alpes y que atemoriza a todos. Siempre está haciendo ruido.
El Señor de las Cumbres: Un majestuoso íbice que vive en las montañas de los alpes.

Las Dormilonas: Originalmente nombradas como “bonitas” por Heidi, son unas marmotas de los Alpes que se esconden entre las rocas.

Pichí: Es un pajarito que Heidi encuentra herido. Le hace compañía hasta que emigra al llegar el otoño.

Miau: Un gato que Heidi y Clara (con la ayuda de Sebastián) esconden en la casa de los Sessemann sin que se entere la señorita Rottenmeier.

Salvaje: Es la cabra que tiene Pedro en su casa. Destaca por tener la parte delantera negra y la parte trasera blanca.

41ee3ce2eec4dd149382e8d8f24c2c2b

 

Alita: Ángel de Combate. Formidable adaptación.

abe33b01d8589b8adcae49b3ca4894f7

Alita: Ángel de Combate
Por: Darío Valle Risoto

No sin derecho cuando los fanáticos del animé se enteran de que en occidente van a hacer una versión Live Action de uno de sus personajes se ponen de muy mal talante. Algunos ejemplos como la patética versión de Dragon Ball o la discutible nueva versión de Death Note les dan la razón pero a mí por otro lado me han gustado la mayoría de las traslaciones del animé o el manga al cine, será porque admito que aunque emparentados son formatos diferentes con sus características propias.

A todo esto tengo solo dos Ovas de Alita, no se a la fecha si hay otras animaciones pero de verdad, la película que acabo de ver me pareció realmente formidable con buenísimos efectos y por sobre todas las cosas con unas protagonista la mar de cálida y atractiva y eso tratándose de toda una máquina de guerra es por demás elocuente… ¿Servirá esta palabra?

En definitiva se trata del siglo 25 en que un médico encuentra los restos de una cyborg y la construye con partes muy queridas por él para comprobar que su memoria está como borrada, es decir que no recuerda nada pero pelea muy bien…

Buenos ambientes, personajes malos y muy malos, un amor adolescente, la presencia para mi siempre formidable de Jennifer Connelly y Christoph Waltz, ese gran actor austriaco que quedó para siempre como el nazi de Bastardos sin gloria y luego nos deleitó en infinidad de buenas películas. Aquí es el doctor, el “padre” de Alita.

Y al final di un respingo doble, por un lado porque el director es Robert Rodriguez, para mí un verdadero capo del cine moderno y está también nada menos que James Cameron (Avatar y Titanic) como guionista y productor pero no se asusten por esto último porque Alita si es buena y no como las porquerías azules de Avatar o la super sobrevalorada Titanic.

No les quiero contar la película, sobran los bocones, solamente les digo que si les gustan la ciencia ficción mezcla de Blade Runner, Ready Player One y esas de competencias de gente en patines, esta es su película tíos.

Battle-Angel-ultima-guerrera-2019-HD-imagen-001Battle-Angel-ultima-guerrera-2019-HD-imagen-003

City Hunter

d11a48e07b7d9b0214ca436c83619c8c

City Hunter
Por: Wikipedia

City Hunter es un manga de temática policíaca y mucha procacidad sexual,1​ creado por Tsukasa Hōjō en los años 80. Más tarde fue adaptado a una serie de anime por la compañía Sunrise. Una de las características de la obra destaca por tener un estilo de personajes bastante occidentalizados.

City Hunter es como conocen en el mundo al detective privado Ryo Saeba, el cual es admirado y odiado, por ser el mejor pistolero del mundo. Este, acepta encargos de personas de muy diferentes rangos sociales. En ellos siempre se ve enfrentado contra gángster o contra otros pistoleros que desean matarlo para ganar popularidad. Entre tanto, transcurre la historia de amor entre Ryo y Kaori.3e310c6e28ed12cc0281c20bfbb9b7a0

La empresa de detectives la lleva junto con la hermana del que fue su primer compañero, Makimura. Pues, cuando él fue asesinado, pidió a Ryo que cuidase de Kaori y ella, al enterarse de la muerte de su hermano, decidió hacerse socia de Ryo. Ella es la encargada de reunirse con los clientes y aceptar los diferentes pedidos.

A partir del anime, se creó una película, dos ovas y tres especiales de televisión. Estos últimos después de emitirse City Hunter ’91, que fue la última temporada del anime. También cuenta con una película de imagen real y una serie coreana basada en esta obra, cuenta también con una secuela en manga denominada Angel Heart.

Para celebrar el 30° aniversario del manga, se lanzó una nueva animación en formato OVA llamado Ryō no Propose. La misma salió a la venta el 18 de julio de 2015 junto con la nueva edición del manga.6302f9d1efc57f25c1065ef0dd7f63c5

Personajes
La mayoría de los personajes, son de temática policíaca: detectives privados, policías, mercenarios y mafiosos. En estos últimos, se hace referencia a varias mafias japonesas existentes en el mundo real, como son los Yakuza.

Manga
El manga fue publicado durante 8 años en la revista de Shūeisha, Shōnen Jump, entre 1985 y 1991. Este manga ha sido traducido a muchos idiomas, incluyendo el italiano, francés, alemán, inglés, y español. En este último, su publicación aún es parcial.

En la publicación en tankōbon, la primera edición completa de la serie fue publicada en Japón por Jump Comics desde 1985 a 1992 con un total de 35 tomos. La segunda edición fue por parte de Shueisha, que lo publicó en 18 tomos entre 1996 y 1997. Bunch World realizó otra edición en 39 tomos entre 2001 y 2002. Más recientemente Tokuma Comics lo publicó en 32 tomos, cada uno con material extra, entre 2004 y 2005.

En España ha sido publicado por Mangaline, aunque dicha publicación cesó en el volumen 24 por el cierre de la editorial.28103646883e30660f2b68392737139b

Anime
Además del manga y el anime, City Hunter cuenta con una película de imagen real protagonizada por Jackie Chan dirigida por Wong Jing en 1993.

En el año 2011, Corea realizó la versión de City Hunter protagonizada por la estrella surcoreana Lee Min Ho. La misma se adaptó a un dorama de 20 capítulos y obtuvo la mayor puntuación de teleauduencia en Asia.

En el año 2019, Francia realizó otra versión de ” City Hunter”, bajo el título de “Nicky Larson” (es el nombre que el protagonista tiene en Francia).946a6e64d66df1233b01a8064a12d43ac382e2a302c12a95cb2535d5af60ec69cb3887db618f29fad06ac6988f1b25ed7112684381761809b4700b4246d698c2