Jigoku Shojo: Hell Girl

Jigoku Shōjo
Por Wikipedia

Jigoku Shōjo (La Chica del Infierno), conocido también como Hell Girl, es un anime producido por Aniplex y Studio DEEN en el 2005. La serie tuvo una buena aceptación entre el público japonés, realizándose un año más tarde una segunda temporada con el título de Jigoku Shōjo Futakomori (La Chica del Infierno: Las Dos Canastas), y una tercera, Jigoku Shōjo Mitsuganae ( La Chica del Infierno: Triángulo). El anime trata sobre Enma Ai, una misteriosa muchacha que tiene como deber recolectar almas humanas y enviarlas al infierno.

La serie ha sido adaptada a un manga que se publica mensualmente en la revista Nakayoshi y a un dorama de 12 episodios estrenado a finales de 2006.
Argumento
Cuando una persona sienta rencor, Jigoku Shōjo aparece y envía al infierno a la persona causante de ese odio. No obstante, el usuario deberá sellar un contrato con ella antes de ejecutar la venganza, y el precio a pagar es siempre que la persona que acepte el contrato también deberá ir al infierno cuando muera.

La serie es básicamente una colección de relatos independientes, cada uno de los cuales cuenta la historia del sufrimiento de una persona distinta a manos de uno o varios sujetos, el contrato con Enma Ai y el castigo al que el agresor es sometido por ella.

Durante cada historia, los dramas se relatan en detalle desde el comienzo de su acoso, y progresivamente el aumento de la angustia sufrida por el protagonista hasta que se siente incapaz de soportar más su tormento, hasta el punto de requerir la ayuda de la chica del infierno.

Contrato con Enma Ai
Jigoku Tsūnshin” es una misteriosa página sólo accesible a medianoche, por aquellas personas que quieran vengarse. Los únicos contenidos son el texto “Nos vengaremos por ti” , Anata no urami, harashimasu), un formulario donde hay que escribir el nombre de la persona destinataria de la venganza y un botón de ” (Enviar)”. Después del envío, el solicitante recibirá un mensaje con fondo rojo en su teléfono móvil firmado por Enma Ai, o recibirá su visita. En su encuentro con Jigoku Shōjo esta les entrega un muñeco de paja con un hilo rojo atado en su cuello. Si quieren que su venganza se lleve a cabo, deberán tirar del hilo rojo. Esa será la aceptación del contrato, y sus enemigos serán directamente enviados al infierno. Pero el precio a pagar es alto: cuando sus vidas lleguen a su fin, también su alma estará condenada al infierno. Una marca en el pecho aparecerá para recordarles el destino que han escogido.
Personajes
Enma Ai
Protagonista de la serie. Una entidad fantasmal, representada en una chica de cabello oscuro y ojos rojos (originalmente cafés), con un trágico pasado, que vive en una extraña dimensión junto a su abuela y se dedica a realizar la venganza de las personas que la contactan. Normalmente viste un seifuku de color negro, pero cuando un cliente acepta su contrato, aparece vestida con un kimono de flores. Ai comenzó su trabajo como Jigoku Shojo como venganza contra los aldeanos que la condenaron a muerte al sacrificarla según las tradiciones de su pueblo. Sus ojos se volvieron rojos cuando Sentarō (único amigo y primo de su niñez), obligado por los aldeanos fue el primero en echar tierra al hoyo en donde la estaban enterrando viva. Luego, ella salió del suelo buscando venganza, quemando así a todos los aldeanos y posteriormente el pueblo, a excepción de Sentarou.

Wanyūdō
Antiguamente fue parte del carro en el que una princesa huía de sus perseguidores, esta rueda se convirtió en un tsukumogami de fuego que luego se transformó en un yōkai llamado Wanyūdō que vagaba por el mundo asustando a la gente (con la intención de apagar la frustración que le produjo el salirse de la carretera y no poder salvar a las personas que viajaban junto a él) hasta que encontró a Ai, que lejos de asustarse le propuso convertirse en su montura y el acepto convirtiéndose en el primer asistente de su equipo demoníaco de castigadores de almas como su transporte.

Ichimoku Ren
Es uno de los ayudantes de Ai, tiene la apariencia de un joven con el cabello cubriendo su ojo izquierdo. Originalmente su forma primigenia era la de una katana que mató a muchas personas y que tras una batalla, su último dueño la dejó clavada en una piedra. Se convirtió en tsukumogami, pasando a ser un yōkai debido a que Ai lo rescató.

Desde entonces él es el seductor del grupo, encargándose de hacerse con el corazón de las mujeres para investigar los casos de los clientes del correo del infierno. También tiene la capacidad de hacer aparecer un ojo gigante donde él quiera para poder espiar a quien sea necesario. Él a sí mismo se considera guapo y usa un arete.
Hone-Onna
Otra de las ayudantes de Enma Ai .Esta antigua geisha de indescriptible belleza e irresistible encanto para los hombres que vendía globos de papel. Su novio la vendió a un burdel para pagar sus deudas hasta que planeó huir de él. Fue entonces cuando su mejor amiga, Kion, con la que pensaba escapar, la traicionó e hizo que su amante acabase con su vida. Tiraron su cadáver a un lago, su alma se fusiona con todos los Hitodamas que estaban ahí y que, al decirles que ella no merecía una muerte digna, se apiadaron de ella y la convirtieron el yōkai Hone-Onna capaz de proyectar una especie de ilusión a su alrededor que reproduce el aspecto que tenía en vida y que utiliza para asustar con especial crueldad en las venganzas. A pesar de todo su éxito con los hombres es considerable, incluso en su papel de diablesa sigue conservando cierta coquetería humana y no soporta que le recuerden su edad (200 años) o que la critiquen, llamándola señora y otras cosas más. Su nombre literalmente significa ‘Mujer Hueso’ y su verdadero nombre es Tsuyu.

Kikuri
Es una misteriosa niña que vive con Ai y la cual aparece en el primer capítulo de la segunda temporada. No se sabe cuáles son los motivos por los que persigue a Ai. Es muy fastidiosa y ninguno de los ayudantes de Ai la toleran, solamente Wanyūdō. Su cabello es corto de color castaño y sus ojos son morados. Al final de la segunda temporada se revela que es el “Señor del Infierno” (en realidad poseída por la araña quien se le mete varios capítulos atrás), quien encomendó la tarea a Ai. Después de la muerte de Ai y la liberación de sus seres queridos, Kikuri, en el barco, dice: “Al Final… esa fue la respuesta de Ai… Bien hecho”. Su plan era extorsionar no solo al grupo de vengadores si no también a las personas que contactaron a Ai para ponerlos a prueba y no dejar cabos sueltos, intenta arrastrar al chico llamado Takuma al mismo modo de la tragedia del pasado de Ai. Kikuri sale de la posesión de la araña en el momento en el que Ai pierde su cuerpo, se ve como la araña sale de ella y en ese instante ella comienza a llorar. Luego de los últimos capítulos de segunda temporada, Kikuri regresa al mundo de los humanos en el cuerpo de un muñeco con triciclo, reúne al grupo y le dice que su señorita los está llamando. Aunque esta vuelve al equipo de Enma Ai queriendo averiguar por qué Enma Ai regreso como Jigoku Shōjo. Es la que avisa a Wannyūdō Sobre el regreso de Ai. El responsable de darle cuerda es Yamawaro.

Yamawaro
Este chico tranquilo y pacífico es el nuevo asistente de Ai, que aparece en la tercera temporada, cuando no hay ninguna petición se pasa el día jugando con Kikuri a quien llama “Princesa” su historia trata en las épocas de las guerras devastadoras, antiguamente él había sido el hijo de Ashiyo Fujiko al cual ella lo llamaba “Hikaru” su padre había inyectado dentro de él “hongos caterpillar” para que supuestamente las personas sean jóvenes por toda la eternidad. Ai le pidió que lo acompañara para ser uno de sus secuaces. Se transforma el muñeco de paja color amarillo, siendo el primer Ayudante utilizado por Ai tras su resurrección, además de ser al que avisa a Ichimoku Ren del regreso de su Señorita, pasando así a ser un Vengador del Infierno.
Anime
Jigoku Shōjo fue producido por Aniplex y Studio Deen. Dirigido por Takahiro Ōmori, la primera temporada consta de 26 episodios, estrenándose el 4 de octubre de 2005 por la cadena televisiva Animax. La segunda temporada, Jigoku Shōjo Futakomori, se estrenó el 7 de octubre de 2006, también por Animax. Animax se encargó también de la traducción al inglés, para su transmisión por diferentes países asiáticos y europeos, tanto la primera como la segunda temporada. La serie ha sido licenciada por FUNimation para su distribución en Estados Unidos. Una tercera temporada, anunciada a finales de 2007 se estrenará el 4 de octubre de 2008.

La primera Temporada fue licenciada por Animax Latinoamérica, y la serie fue estrenada el 6 de mayo de 2008, bajo el nombre de Hell Girl, en el espacio “Martes imperdibles” junto a las series Bleach y Neon Genesis Evangelion: Renewal la segunda temporada también fue adquirida por Animax Latinoamérica, pero nunca fue emitida. El 4 de octubre de 2008 se estrenó en Japón la tercera temporada de esta serie llamada Jigoku Shōjo Mitsuganae.

Banda sonora
Jigoku Shōjo presenta durante la primera temporada un único tema de apertura, “Mariposa Invertida” interpretado por la cantante SNoW, compuesto en conjunto con Asanjō Shindō. El tema de cierre, “Hilvanado”, fue compuesto por Takumi de la banda savage genius e interpretado por Mamiko Noto. En Futakomori, se mantuvieron a los compositores e intérpretes, siendo el tema de apertura, “Pesadilla” (NightmaRE),8 y el tema de cierre, “Tinte índigo”  realizado por el mismo reparto. Para Mitsuganae la canción de cierre (“Ichinuke”) siguió siendo interpretada por Mamiko Noto, mientras que la canción de apertura “Tsukihana” fue interpretada por Nana Kitade.

La Banda Sonora Original de Jigoku Shōjo fue lanzada el 25 de enero de 2006. El segundo disco fue lanzado el 19 de abril de 2006.10 Ambas son obra del compositor Takanashi Yasuharu.7 La segunda temporada se dividió igualmente en discos: el primero estrenado el 24 de enero de 2007, mientras que el segundo, el 21 de marzo de 2007.12 En esta ocasión, la composición estuvo a cargo de Hiromi Mizutani y Takanashi Yasuharu.
Manga
Después del estreno de la serie, se realizó su adaptación a manga desde octubre de 2005, ilustrado por Miyuki Etō. Es publicada mensualmente en la revista de la editora Kōdansha Nakayoshi.13 La mayoría de sus historias son originales, aunque el capítulo 4 y 10 han sido adaptados de sus respectivos episodios, mientras que el capítulo 2, es una adaptación del episodio 9. El capítulo 17, está adaptado del episodio 8 de Futakomori.

En comparación con el anime, el diseño de Ai es muy diferente. Ai asiste, a su vez, a la misma escuela de varios estudiantes que acuden a ella a medianoche. También, el muñeco hecho de paja, que entrega a sus contratistas, no aparece en los primeros capítulos. Para realizar el contrato, los clientes simplemente deben aceptarlo, y el bote en el que lleva Ai a los castigados, es también diferente. Notablemente aparecen Sentaro Shibata, Tsugumi y Hajime pero no son iguales al anime. Kikuri aparece desde el volumen 4.
El manga ha sido licenciado por Del Rey Manga, y el primer volumen, fue publicado en enero de 2008 en Estados Unidos.

Dorama
Se realizó un live action para la televisión japonesa, estrenándose por la cadena televisiva Nippon Television el 4 de noviembre de 2006 divididos en 12 episodios de treinta minutos aproximadamente,28 y fue dirigido por Makoto Naganuma. El sencillo de la serie es “Dream Catcher” interpretado por OLIVIA.

De manera similar al anime, el dorama muestra en cada episodio un caso diferente, pero de un argumento más semejante que el manga. Como curiosidad, el actor que interpreta a Wanyūdō en el dorama es también el narrador masculino al inicio de cada episodio del anime.
Videojuegos
Jigoku Shōjo también ha sido adaptada a varios videojuegos, ninguno de los cuales ha sido publicado fuera de Japón.

En 2007, se publicó en el servicio Konami Net DX un videojuego de puzzle titulado Jigoku Shōjo Puzzle-Dama  para teléfonos móviles compatibles con i-mode.
Para la Nintendo DS, Compile Heart desarrolló un videojuego titulado Jigoku Shōjo Akekazura, que se publicó el 27 de septiembre de 2007.
Compile Heart también hizo otro juego para PlayStation 2 de nombre Jigoku Shōjo Mioyosugaque se lanzó el 17 de septiembre de 2009.

La Dolce Vita

La dolce vita
Por Wikipedia

La dolce vita (1960) es una película italiana de 1960 dirigida por Federico Fellini, con la actuación de Marcello Mastroianni, Anita Ekberg y Anouk Aimée.

Se considera como el filme que marca la separación entre los anteriores trabajos neorrealistas de Fellini y su posterior periodo simbolista. Universalmente aclamada, está considerada como uno de los mejores trabajos del director y como uno de los mayores logros en la historia del cine, galardonada con la Palma de Oro en el Festival Internacional de Cine de Cannes de 1960 y con el Oscar al mejor diseño de vestuario (obra del director artístico Piero Gherardi) y fue candidata a los premios a la mejor dirección, al mejor guion original y a la mejor dirección artística.

El productor Dino de Laurentiis, que se iba a encargar de la película, quería que el personaje principal masculino fuera representado por algún actor estadounidense, como Paul Newman, o francés, como Gérard Philipe, y que Henry Fonda representase el de Steiner. En cambio, los representaron Marcello Mastroianni y Alain Cuny, respectivamente.

La película fue prohibida en España por la censura franquista sólo debido a que el periódico del Vaticano, L’Osservatore Romano, la había catalogado como obscena. No se estrenaría en España hasta 1980, una vez superada aquella etapa absurda.
Sinopsis
Carente de una estructura tradicional en su trama, el filme presenta una serie de noches y mañanas a lo largo de la Via Veneto en Roma, vistas desde los ojos de su personaje principal, un reportero de crónicas sociales llamado Marcello (interpretado por Marcello Mastroianni). Marcello es un hombre que no está comprometido con nada, como lo demuestran sus relaciones con su simple y celosa amante Emma (Yvonne Furneaux), con una sofisticada mujer (Anouk Aimée) con la cual tiene una relación temporal, y una espectacular actriz sueca de nombre Silvia (Anita Ekberg) a la cual sigue mientras ésta vaga en Roma (incluyendo la notable escena de su baño nocturno en la Fontana de Trevi) y con una multitud de otros personajes que frecuentan la Via Veneto.

Marcello quiere dejar su trabajo como columnista de chismes para convertirse en novelista, pero parece que nunca es capaz de concentrarse lo suficiente para hacer algún progreso en sus escritos.
 En la famosa primera escena del filme, Marcello está en un helicóptero para llevar al Vaticano una estatua de Jesús. En el camino, el helicóptero se detiene para observar a un grupo de mujeres que están tomando el sol en una azotea. Marcello pregunta a las mujeres por su número telefónico y éstas le preguntan hacia dónde lleva la estatua. El ruidoso motor del helicóptero evita el mutuo entendimiento. Este tema de la falta de comunicación se vuelve a tocar a lo largo del filme.

Entre los episodios más famosos de La dolce vita están la gran escena goyesca del falso milagro, donde dos niños mienten acerca de una supuesta aparición de la Virgen en las afueras de Roma, en donde se ve una multitud inmensa, y el episodio de Steiner (interpretado por Alain Cuny), un amigo intelectual de Marcello con una vida familiar perfecta, quien termina asesinando a sus hijos y suicidándose. Tras la muerte de Steiner, Marcello se adentra en una vida sin sentido de orgías. El final, simbólico, hace mención al tema de la incomunicación, y a la decisión final de Marcello, terminando con una clara interrogación dirigida al espectador.
Reparto
    Marcello Mastroianni: Marcello Rubini
    Anita Ekberg: Sylvia
    Anouk Aimée: Maddalena
    Yvonne Furneaux: Emma
    Magali Noël: Fanny
    Alain Cuny: Steiner
    Nadia Gray: Nadia
    Annibale Ninchi: el padre de Marcello
    Walter Santesso: Paparazzo
    Valeria Ciangottini: Paola
    Riccardo Garrone: Riccardo
    Ida Galli: Debutante del Año
    Audrey McDonald: Jane
    Polidor: un payaso
    Gloria Jones: Gloria
    Alain Dijon: Frankie Stout
    Enzo Cerusico: un fotógrafo de prensa
    Nico: Nico
En la fiesta de los nobles celebrada en un castillo de las afueras de Roma y a la que asiste Marcello, algunos de los sirvientes y de los camareros, así como algunos de los invitados, son interpretados por gente del mundo de la aristocracia.

La escena en el club romano, donde Marcello hace sus primeros avances con Sylvia, cuenta con una aparición de Adriano Celentano, quien más tarde se convertiría en un cantante y actor muy famoso en Italia.

El personaje de Paparazzo (interpretado por Walter Santesso), que es un fotógrafo de noticias que trabaja con Marcello, daría origen a la palabra que se usa actualmente en varios idiomas (normalmente en su plural: paparazzi) para designar al fotógrafo de prensa entrometido.